• LeMot diplomatique
  • 1954 8800
  • 1955 11668
  • 1956 7953
  • 1957 6225
  • 1958 4903
  • 1959 4815
  • 1960 4826
  • 1961 4207
  • 1962 3809
  • 1963 4140
  • 1964 4951
  • 1965 3616
  • 1966 3647
  • 1967 3468
  • 1968 137
  • 1969 4810
  • 1970 4996
  • 1971 4796
  • 1972 3790
  • 1973 5874
  • 1974 6317
  • 1975 5261
  • 1976 4348
  • 1977 5015
  • 1978 4295
  • 1979 3331
  • 1980 3948
  • 1981 3609
  • 1982 3587
  • 1983 3792
  • 1984 3634
  • 1985 3726
  • 1986 3248
  • 1987 3232
  • 1988 3064
  • 1989 3359
  • 1990 3645
  • 1991 3409
  • 1992 3678
  • 1993 3612
  • 1994 3759
  • 1995 3546
  • 1996 3462
  • 1997 3218
  • 1998 3226
  • 1999 2989
  • 2000 3092
  • 2001 2544
  • 2002 2087
  • 2003 2533
  • 2004 2710
  • 2005 2263
  • 2006 2542
  • 2007 2526
  • 2008 2576
  • 2009 2806
  • 2010 2699
  • 2011 2463
  • 2012 2724
  • 2013 2757
  • 2014 2661
  • 2015 2503
  • 2016 2517
  • 2017 2612
  • 2018 2700
  • 2019 2334
  • 2020 2401
  • 2021 2475
  • 2022 1489
  • 2023 2161
  • 2024 521
  • coração 10/2008
  • corbière 04/2008
  • corey 10/2008
  • corporatura 03/2008
  • corsetait 04/2008
  • costiguards 11/2008
  • costilhes 10/2008
  • cotidianul 06/2008
  • cotisera 12/2008
  • countrywide 05/2008
  • coupe-papiers 01/2008
  • courthiade 07/2008
  • couturés 03/2008
  • côtoyais 08/2008
  • cpl 06/2008
  • crachées 03/2008
  • cranford 07/2008
  • crec 07/2008
  • creed 02/2008
  • creflo 01/2008
  • crevettier 04/2008
  • criirad 06/2008
  • criminale 07/2008
  • cripo 05/2008
  • crissements 08/2008
  • crítica 10/2008
  • cross-community 01/2008
  • crovi 07/2008
  • crowngate 07/2008
  • cruceña 09/2008
  • cruceñista 09/2008
  • crystallizing 01/2008
  • csbc 11/2008
  • cssc 09/2008
  • ctuhr 06/2008
  • culiacán 11/2008
  • cultives 05/2008
  • curp 08/2008
  • cursivement 11/2008
  • cüneyt 10/2008
  • cytanet 09/2008
  • çamëria 01/2008
  • çelebi 03/2008
  • çesme 03/2008
  • çiftçi 10/2008
  • dabdoub 09/2008
  • daguin 03/2008
  • daguo 09/2008
  • dahleb 08/2008
  • damac 12/2008
  • damane 02/2008
  • damb 04/2008
  • dancehall 09/2008
  • dande 05/2008
  • dandea 06/2008
  • dansavan 08/2008
  • dardés 01/2008
  • darfouris 09/2008
  • darfouro 03/2008
  • datong 02/2008
  • dauer 03/2008
  • dauvin 09/2008
  • davoust 02/2008
  • daw 11/2008
  • dcni 11/2008
  • dcssi 09/2008
  • debenedetti 09/2008
  • decode 06/2008
  • decodeme 06/2008
  • deejay 09/2008
  • demajaux 12/2008
  • demetris 09/2008
  • demi-mondaine 11/2008
  • demirovski 07/2008
  • demokratischen 05/2008
  • demopolis 04/2008
  • depa 11/2008
  • deported 11/2008
  • desbaucheron 04/2008
  • deser 07/2008
  • desirability 11/2008
  • desjeux 11/2008
  • desmarais 05/2008
  • despointes 11/2008
  • desseigne 05/2008
  • dessoûler 12/2008
  • dethier 08/2008
  • deukmejian 11/2008
  • dews 04/2008
  • dé-moralise 12/2008
  • dé-ré-gu 06/2008
  • débaassification 03/2008
  • débarbarise 08/2008
  • débattez 11/2008
  • déboîter 02/2008
  • déboussolent 12/2008
  • décalent 11/2008
  • décentrements 11/2008
  • déciderais 02/2008
  • décivilisation 12/2008
  • «
  • <
  • Page /26
  • >
  • »

Le Mot Diplomatique v.25.5.21.1138, code source