traducteur

Première apparition dans le Monde Diplomatique en septembre 1955 dans l'article Le baron Chafirov, par Constantin de Grunwald.

Le jeune tsar ne connaissait pas encore les pays étrangers et, pour guider ses premiers pas à travers les dédales de la diplomatie il laissa tomber son choix sur un modeste traducteur du prikase des ambassadeurs, juif converti, portant le nom de Pierre Chafirov.

63 autres apparitions

D'autres articles du Monde Diplomatique qui contiennent ce mot :

  1. Comment travaillait Talleyrand, par Jules Bertaut
  2. Griboedov, une étrange figure d'ambassadeur et d'écrivain, par Hervé Lavenir
  3. La création du nouvel État menace-t-elle les projets de fédération d'Afrique orientale ?, par Philippe Decraene
  4. Israël se refuse à un choix d'orientation, par Israel Neumann
  5. Aujourd'hui langue officielle, l'amharique s'est imposé en littérature à la fin du XIXe siècle, par Georges Tubiana
  6. Les relations atomiques échangées entre alliés durant la dernière guerre
  7. Les Guaranis : longtemps persécutés et exploités ils bénéficient aujourd'hui de la protection des autorités s'ils le désirent, par Léon Cadogan
  8. Pour atteindre ses objectifs, Mao Tsé-toung a fait appel à une force nouvelle contre la résistance des fonctionnaires du parti, par Victor Fay
  9. La politique culturelle de l'U.R.S.S. est passée par plusieurs phases, par Victor Fay
  10. Le problème juif en Union soviétique, par Victor Fay
  11. Pays de l'Est : Dans les coulisses du pouvoir, par Victor Fay
  12. Kurdistan, nation déchirée, par Jean-Pierre Viennot
  13. Hongrie : socialisme et liberté ?, par Fadela M'Rabet & Maurice T. Maschino
  14. Tu vas trop souvent à Heidelberg, par René Wintzen
  15. Un avant-poste du socialisme en Afrique australe, par Christophe Batsch
  16. Au Nicaragua : Echapper à l'étouffement, par Claude Fell
  17. José Carlos Mariategui une pensée libre, par Hugo Neirà
  18. La science en patois, par Noëlle de Chambrun & Anne-Marie Reinhardt
  19. Une nouvelle stratégie impériale, par Diana Johnstone
  20. Les écrivains d'Allemagne de l'Est exilés ou obstinés, par Nicole Casanova
  21. Tempêtes en vue sur l'horizon stratégique, par Antoine Sanguinetti
  22. Le crime des citoyens de Fatsa, par Frédéric Furet
  23. Une littérature contemporaine moderne et originale, par Bertrand Geniès
  24. Un Cronope dans les deux labyrinthes, par Ugné Karvelis
  25. La modernité âpre d'Ismaïl Kadaré, par Geneviève Brisac
  26. Histoire de Mayta, par Mario Vargas Llosa
  27. Pour une « industrie » de la langue française, par Jacques Rosselin
  28. Regards japonais sur la Révolution française, par Yves Florenne
  29. Qu'est-ce que l'islamisme ?, par Jacques Berque
  30. Sous la pluie de Yasukuni, par Koraich Elmekki
  31. L'islam éclairé, par Mohamed A. Sinaceur
  32. Sortie d'enfer pour la culture albanaise, par Marie-Françoise Allain & Xavier Galmiche
  33. Le prix Simon-Bolivar 1992
  34. Derek Walcott, vagabond des Antilles, par Alain Jouffroy
  35. Au Kazakhstan, la nostalgie des réfugiés, par Claude Liscia
  36. Bertolt Brecht face à ses diffamateurs, par Brigitte Pätzold
  37. Or « sang » contre or vert en Guyane française, par Maurice Lemoine
  38. Des protectorats pour gérer la victoire, par Catherine Samary
  39. La dictature de la « world literature », par Pierre Lepape
  40. Les Allemands de l’Est saisis par l’Ostalgie, par Peter Linden, Dominique Vidal & Benjamin Wuttke
  41. Quand la gauche renonçait au nom de l’Europe, par Serge Halimi
  42. Etats-Unis, version « Latinos », par Jean-François Boyer
  43. Comme les satyres, les faunes et les sylvains, par Jean-Jacques Rousseau
  44. Discrimination positive, un faux débat à la française, par Dominique Vidal
  45. La traduction comme lecture
  46. A l'est de l'Est, voyage à bord du Transsibérien, par Klavdij Sluban
  47. France-Rwanda, le prix d’une réconciliation, par Benoît Francès
  48. Classes moyennes : une étiquette commode pour les opposants russes, par Alexander Bikbov
  49. Avec les migrants africains en route pour Johannesburg, par Guillaume Pitron
  50. Une histoire du spam, par Finn Brunton
  51. Google et l’impérialisme linguistique, par Frédéric Kaplan & Dana Kianfar
  52. Droite allemande, du nouveau, par Dominique Vidal
  53. Envoyés spéciaux de la guerre d'Espagne, par Anne Mathieu
  54. Traduire Shakespeare, par Jean-Michel Déprats
  55. La langue sans nom des Balkans, par Jean-Arnault Dérens & Simon Rico
  56. La quête du soldat augmenté, par Ioana Puscas
  57. La diplomatie du Rafale, par Romain Mielcarek
  58. En 1939, plongée dans les camps de réfugiés espagnols en France, par Anne Mathieu
  59. Le monde rêvé des Hobbits, par Evelyne Pieiller
  60. Paraboles
  61. La tyrannie de la bienveillance, par Evelyne Pieiller
  62. Retour sur « Les Versets sataniques », par Laurent Binet
  63. Sonny Liew, une vie de BD, par Martine Bulard