tenterais

Première apparition dans le Monde Diplomatique en janvier 2002 dans l'article La langue de l'étranger, par Jacques Derrida.

Dans ce chapitre, je tenterais de montrer que, malgré les différences entre ces deux grands débats (directs ou indirects, explicites ou implicites), les malentendus tournent toujours autour de l’interprétation et de la possibilité même du malentendu, du concept de malentendu, du dissensus aussi, de l’autre et de la singularité de l’événement, mais alors, par conséquent, de l’essence de l’idiome, de l’essence de la langue, au-delà de son indéniable et nécessaire fonctionnement, au-delà de son intelligibilité communicative.