sinogrammes

Première apparition dans le Monde Diplomatique en août 2017 dans l'article Mille et une résistances à l’alphabet latin, par Philippe Descamps & Xavier Monthéard.

Tâche inutile car, si diverses soient-elles, les écritures peuvent fixer n’importe quelle langue : le biélorusse ou le chinois s’adaptent bien à l’alphabet arabe ; le coréen se transmet par des sinogrammes aussi bien que par l’alphabet hangul ; le maltais d’origine arabe ne connaît que le latin ; les peuples d’Asie centrale apprirent quatre alphabets au cours du xxe siècle… D’où la tentation de l’écriture universelle, ou, pour le moins, d’une normalisation censée faciliter aussi bien l’alphabétisation que le rapprochement entre les peuples, au même titre que l’espéranto.

Un e autre apparition

Un autre article du Monde Diplomatique qui contient ce mot :

  1. Les Shamate, punks des usines chinoises, par Frédéric Dalléas