sango

Première apparition dans le Monde Diplomatique en juillet 1981 dans l'article Assurer la survie des langues africaines, par Pierre Maes.

C’est le cas du wolof (valaf) au Sénégal, du bambara ou dioula (jula) au Mali, du haoussa (hawsa) au Niger, du sango en Centrafrique, du moré et du dioula en Haute-Volta, de l’arabe (dialecte turku) au Tchad, de l’arabe (dialecte hassania) en Mauritanie, et encore du dioula dans l’ensemble de la Côte-d’Ivoire.

Deux autres apparitions

D'autres articles du Monde Diplomatique qui contiennent ce mot :

  1. L'indispensable coexistence avec les langues africaines, par Musanyi Ngalasso Mwatha
  2. Des films pour croire en l'avenir de l'Afrique, par Thérèse-Marie Deffontaines