kaïdara
Première apparition dans le Monde Diplomatique en juin 1992 dans l'article Trésors de la tradition orale africaine, par Odile Felgine.
Contes, récits, mythes, fables, épopées, poésie lyrique, religieuse, pastorale, textes initiatiques de quatorze pays — dont deux du Maghreb — ont ainsi été collectés et traduits par des ethnologues de renom, des professeurs de littérature, des écrivains comme Amadou-Hampâté Bâ, qui donna, avec Lilyan Kesteloot, Kaïdara (récit peul) et, seul, l’Éclat de la grande étoile, suivi de Bain rituel (autre récit peul).