falinventar
Première apparition dans le Monde Diplomatique en février 2015 dans l'article Mia Couto, l’interprète du Mozambique, par Sébastien Lapaque.
Dopant le portugais le plus pur de mots empruntés à toutes les langues nationales du Mozambique pour imposer un modèle narratif nouveau, il revendique ainsi le plaisir de falinventar, de parler-inventer.