djerma

Première apparition dans le Monde Diplomatique en juin 1989 dans l'article Touaregs à la dérive, par Jacques Bugnicourt.

Le terme tamasheq, que l’on emploie le plus souvent, ne désigne que l’un de ces parlers berbères, mais la généralisation se justifie par le fait que l’intercommunication directe existe entre tous les Touaregs, et que les emprunts à des langues comme le haoussa ou le djerma n’emportent pas de modifications décisives ; de même, en dépit de contacts anciens et de l’islamisation, les mots arabes ne représentent qu’environ 5 % du vocabulaire.